-----------------------------------------------------
Für Mobiltelephone:
Zugang zur Zugang zum
Übersicht über die alphabethischen
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Über die Angaben in den Tabellen
Koordinatenangaben:
Die geographische Länge und Breite ist nicht in Grad-Minuten-Sekunden angegeben, sondern in Dezimalgraden. Es liegt das Österreichische Datum (MGI) aus der Amap ÖK50 zugrunde. Auch gleichwertiges Kartenmaterial (amtliche Ausgaben) im Maßstab 1:50 000 oder im Maßstab 1:200 000 wurde verwendet. Selten wurde auf andere Positionsangaben zurückgegriffen.
_______________________________________________
Entfernungsangaben:
Die Entfernungen in den Tabellen sind in Metern angegeben. Die Formel ist,
so gut es geht,
an das Gebiet des westlichen Niederösterreich angepaßt.
an das Gebiet des westlichen Niederösterreich angepaßt.
________________________________________________
Winkelangaben:
Die Winkelangaben für die Großkreislinien in den Tabellen sind nach den auf der Folgeseite angegebenen Formeln errechnet. Die Ergebnisse geben jeweils die Winkelabweichung von der Nord- bzw. Süd-Richtung an. (In der obenstehenden Abbildung die roten Zahlen). Die jeweiligen Quadranten muß man extra ermitteln, was mir in der fast genauen Ost-West – Richtung (ca. 90°) bisher nur mittels eines Iterationsverfahrens gelungen ist.
Hingegen finden sich an meinem Kompaß (schwarze Zahlen) die Azimutangaben von Nord = 0° beginnend, im Uhrzeigersinn bis Nord = 360°.
Hinweis. Die errechneten Winkel sind natürlich auch kein ideales Maß die Genauigkeit zu charakterisieren,
doch habe ich bisher keine bessere Möglichkeit gefunden.
Übrigens meint Werner Heisenberg:
„Das Gegenteil der Klarheit ist Genauigkeit“
___________________________________
Die Entfernungen und Winkel wurden als Großkreisverbindungen (Geodätische Linien, Orthodrome, Sichtlinien, Luftlinien) zwischen den Orten berechnet nach den Formeln:
Entfernung (m) = inv cos (sinB1.sinB2+
+cosB1.cosB2.cos(L1-L2)).111198,8 *
Winkel (°) = inv.sin (cosB2.sin(L1-L2):
:sin(inv.cos((sinB1.sinB2)+cosB1.cosB2.cos(L1-L2))))
wobei B1, B2 Breitengrade und L1, L2 Längengrade des Ortes1 bzw. 2 sind. Die Formeln wurden nach Angaben in J. Weisbach, Ingenieur, Braunschweig und in der Enzyklopädie d. Mathematik, Leipzig zusammengestellt.
_________________________________________________________
* Der Faktor variiert: ???
Aus Meridianumfang 1960: 111136,5278
Für 59°: 111253,6852
Für Österreich: 111172,4
Selber gefunden: 111295,77 aus der Meßbasis Neunkirchen º 1,25 Österr. Meilen, Austrian Map
Leider fand ich immer wieder Ungenauigkeiten. Diesbezügliche Spezifikationen für die Kartenwerke konnte ich jedoch bisher nicht erhalten.
Eine gute Übersicht bietet gs-enduro
__________________________________________________
Es wurde bald klar, daß das Sammeln von stichhältigen Fakten über die einzelnen „verdächtigen“ Orte
eine einzelne Person überfordern würde, noch dazu, wenn diese Person nur laienhaft arbeiten kann.
eine einzelne Person überfordern würde, noch dazu, wenn diese Person nur laienhaft arbeiten kann.
__________________________________________________
Ein Bautheodolit ist eine wertvolle Hilfe
Ein Bautheodolit ist eine wertvolle Hilfe
________________________________________________________
Leider wird die Schreibweise geographischer Namen immer wieder verändert. Die alte Regel, Namen in ihrer ursprünglichen Form zu erhalten, wurde nämlich in der Kartographie abgeändert, wie aus einem Brief vom BEV hervorgeht:
Schreibweisen von Siedlungsnamen und Nichtsiedlungsnamen:
Da es sich bei der AMap und den darin enthaltenen Karten um staatliche Kartenwerke handelt, ist im Allgemeinen die neue österreichische Rechtschreibung anzuwenden.
Ausnahmen davon sind Siedlungsnamen. Diese unterliegen nicht der neuen Rechtschreibung und werden von den Gemeinden, bzw. den Besitzern (Gehöften, etc.) festgelegt.
Nichtsiedlungsnamen unterliegen der neuen Rechtschreibung.
Nichtsiedlungsnamen (NSN) unterliegen nur dann nicht der neuen Rechtschreibung wenn ein erkennbarer örtlicher Zusammenhang zu einem Siedlungsnamen besteht.
z. B.: Ortsname (SN): Nußdorf / NSN: Nußdorfer Berg aber z.B.: Nussberg.
Alle geographischen Namen in unseren Karten werden laufend durch Sprachwissenschafter der Nomenklaturkommissionen der Länder überprüft.
Das alte Namensgut geht jedoch nicht verloren und ist auf den Karten der letzten Jahrhunderte in unserem Historisch Kartographischen Archiv von jedermann jederzeit einsehbar.
_____________________________________________________________
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen